Littérature et Idée Mythopoétique Poétique du récit Espaces littéraires transculturels Perspectives critiques en littérature et poétique comparées Recherches sur la littérature russe Musique et littérature Observatoire des écritures contemporaines
Recherche par auteur étudié  :
Recherche par thème  :
Recherche dans tout le site :
Mythopoétique
Relire Othello : un mythe nomade
« Mythes de l’Europe baroque. Mythes shakespeariens »: séminaire du 16 décembre 2005

Mis en ligne le 16-12-2006
Professeur de Littérature Anglaise à l'Université de Paris 7; directeur de la Maison Française d'Oxford
« On ne peut rien faire sans Shakespeare—mais on ne peut porter une pièce à l’écran. Je n’y crois pas—je ne pense pas que Shakespeare y aurait cru. Il aurait fait un formidable scénariste ». Orson Welles, commentant son adaptation d’Othello à Peter Bogdanovich, insiste sur la nécessité de transformer le texte, tout en préservant les forces principales de la tragédie. Son analyse de la pièce de Shakespeare, à la fois à l’écran, et dans ces conversations, laisse apparaître les complexités d’une adaptation : l’Othello de Welles, est à la fois un film à rapprocher d’œuvres comme Mr Arkadin (ce que fait Bogdanovich), et à regarder avec Shakespeare à l’oreille. Il ne s’agit donc pas de retracer chez Welles ou chez d’autres, ce qui a été laissé de côté ou transformé, mais plutôt de parcourir les œuvres, avec l’Othello de Shakespeare présent à l’esprit, afin d’en faire apparaître peut-être pas directement la fortune, mais quelques modalités de sa nomadisation.

>>> Lire tout l'article






___________________________________________________

- Auteur : Alexis Tadié
- Titre : Relire Othello : un mythe nomade
- Date de publication : 14-12-2006
- Publication : Revue Silène. Centre de recherches en littérature et poétique comparées de Paris Ouest-Nanterre-La Défense
- Adresse originale (URL) : http://www.revue-silene.comf/index.php?sp=liv&livre_id=53
- ISSN 2105-2816